日記・コラム・つぶやき

独 mamo

今回サッカーを見ていて気がついたことが。
(ちなみに・・・速報w)
韓国の英語表記は「korea republic」と書かれている。

共和国??へ??大韓民国??え??
調べてみると韓国の正式名称は「Republic of Korea」

北朝鮮の正式名称はご存じのように「朝鮮民主主義人民共和国」で
「Democratic People’s Republic of Korea」

「KOREA」=「韓国」ではなく「朝鮮」もしくは「高麗」と考えるのが妥当。
そうすると「朝鮮共和国」もしくは「高麗共和国」が正しい英語訳ではないのだろうか。

「大韓民国」は意訳??でも大韓民国が正式名称となってるし。
難しい・・・

今は買えるみたいですが、数ヶ月前までは入手不可能の一品。

お腹とデスクの間に挟んで使用。

クッション挟めよって思う方も居るかも知れませんが、
これがなかなか絶妙なんですよ。

毎日使用。

関連記事

  1. 日記・コラム・つぶやき

    独 QVC

    朝鮮半島・・・w韓国の盧武鉉前大統領の死、遺書を誰でも入力でき…

乳酸菌3兆150億個!19年の真実!

原料の原料から拘ったPremium Food

AdSense

Calendar

2019年12月
« 6月    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
  • ボット
  • Yahoo!ボット
  • ボット



  1. 日記・コラム・つぶやき

    独 たまの裏ネタコーナー
  2. 日記・コラム・つぶやき

    独 10円ハゲ
  3. ギャンブル

    独 都市伝説と重度の後遺症
  4. 温泉

    独 でか!イカ!
  5. 日記・コラム・つぶやき

    独 神戸上陸
PAGE TOP